https://www.supportscience.uz/index.php/ojp/issue/feedOriental Journal of Philology2026-01-25T18:24:25+00:00Supportscience LLCinfo@supportscience.uzOpen Journal Systems<p><a href="http://sjifactor.com/passport.php?id=22043"><strong>SJIF 2021-5.668, 2022-5.66</strong></a></p> <p><strong>Oriental Journal of Philology</strong> is an open access peer reviewed Uzbek Journal. Philology is the study of language in oral and written historical sources; it is the intersection of textual criticism, literary criticism, history, and linguistics. the branch of knowledge that deals with the structure, historical development, and relationships of a language or languages.</p>https://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3623ANALYSIS OF THE PHENOMENON OF INTER-CATEGORICAL TRANSITION IN KOREAN AND UZBEK LANGUAGES2026-01-25T18:24:25+00:00Shakhlo Bakhtiyarovna Nazarovaadmin@supportscience.uz<p>This article provides a comparative analysis of the phenomenon of transposition in the Korean and Uzbek languages, its types, and its role in the grammatical structure of these languages. Using specific examples, the study highlights the possibilities of morphological and syntactic transposition in these two languages, which belong to the agglutinative group. During the research, the inter-categorical transition and functional changes of parts of speech are evaluated from a linguistic perspective.</p>2026-01-22T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Shakhlo Bakhtiyarovna Nazarovahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3540RHETORICAL INTERROGATIVE SENTENCES EXPRESSING EMPHASIS AND AFFIRMATION2026-01-10T07:23:58+00:00Vaydulla Jumanovadmin@supportscience.uz<p>Rhetorical interrogative sentences, which do not require an answer in dialogic speech, are characterized by the fact that they perform pragmatic functions such as implicit emphasis and affirmation, implicit denial, surprise, and are aimed at increasing the aesthetic value and artistic expressiveness of the text. Rhetorical interrogative sentences have an emotional coloring and serve to express the speaker's reaction to the interlocutor's previous remark or to strengthen the persuasion of the addressee (receiver of the message) of the correctness of the information being communicated.</p>2026-01-03T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Vaydulla Jumanovhttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3613CULTURAL SEMANTICS IN ENGLISH YOUTH SLANG EXPRESSIONS2026-01-23T11:52:35+00:00Abdurahim Abdumutalibovich Nasirovadmin@supportscience.uzZamira Khakimova admin@supportscience.uz<p>This article examines the lexical and semantic features of contemporary youth slang in the UK and the USA, focusing on how cultural context shapes its creation, evolution and interpretation. Using a linguacultural approach, we analyze data from slang dictionaries, youth-oriented media and corpora of spoken English to identify key semantic domains and sociocultural forces behind popular terms. We find that youth slang is characterized by constant innovation, expressive/emotive usage, brevity and creative word formation. Slang serves strong identity and in-group functions often drawing on subcultural values and media (music, internet, activism) as sources. Comparative analysis shows both shared patterns and culture specific variants. For example, British youth have adopted American-origin terms (bonkers, cheers, queue) under Gen Z influence, while American youth incorporate Britishisms (mate, wicked). Illustrative examples (sick, cool, peng, lit, ace) demonstrate semantic shifts like amelioration, metaphorical extension and reclaiming taboo language. Our findings indicate that youth slang semantics reflect underlying cultural schemes and worldviews: terms often encode shared values and attitudes. We conclude that cultural semantics-how language encodes a groups’s collective knowledge and values-plays a central role in shaping youth slang. These insights underscore slang’s importance as a window into contemporary youth culture and linguistic change.</p>2026-01-23T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Abdurahim Abdumutalibovich Nasirovhttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3605LIFE AND DEATH: ETERNAL DIALECTICS2026-01-21T14:24:00+00:00Zilola Haydarovaadmin@supportscience.uz<p>The article analyzes the theme of the story "On One of the Wonderful Days" by Hayriddin Sultan, the inner experiences of the characters, the endless turmoil of their psyche from the point of view of the dialectics of life and death.</p>2026-01-21T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Zilola Haydarovahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3571THE ASPECTS OF PRIMARY AND SECONDARY NOMINATION2026-01-15T14:54:19+00:00Nigora Umarkhanovaadmin@supportscience.uz<p>The article discusses the meaning of the word nomination, the use of the nomination in linguistics, and the types of nomination. In linguistics, nomination began to be studied in depth mainly in the middle of the 20th century, and the main theory also emerged during this period. The process of naming an object is onomasiology, and the phenomenon of secondary nomination is one of the main aspects of this direction. Also, we have studied autonomous and non-autonomous nomination with examples.</p>2026-01-03T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Nigora Umarkhanovahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3541LINGUISTIC AND TRANSLATION STRATEGIES IN COVERING JOURNALISM EDUCATION PROBLEMS2026-01-10T11:33:53+00:00Shahnoza Beknazarovna Uzokovaadmin@supportscience.uz<p>This study examines the role of linguistic and translation strategies in the media coverage of journalism education challenges, combining discourse analysis, comparative translation analysis, and scenario planning. Focusing on both local and international media texts, the research investigates how issues such as curriculum development, pedagogical innovation, and professional-practical training are framed, and how translation practices influence interpretation across linguistic and cultural contexts. The study employs a mixed qualitative methodology, including corpus-based analysis, Venuti’s domestication and foreignization model, and comparative evaluation of student translations. Key findings indicate that while student translators demonstrate grammatical competence and readability, they face challenges in cultural adaptation and idiomatic accuracy. At a broader level, expert-led scenario planning identifies stable trends (e.g., technological integration, hybrid learning, core journalistic skills) alongside uncertain trends (e.g., learner agency, flexible education models), producing four plausible future scenarios for journalism education. The research highlights the critical interplay between language, translation, and media discourse in shaping public understanding and provides practical insights for educators, translators, and policymakers aiming to enhance both translation practices and journalism pedagogy.</p>2026-01-10T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Shahnoza Beknazarovna Uzokovahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3622TYPOLOGY OF PHRASEOLOGICAL UNITS AND SIMPLE-STRUCTURED PHRASEOLOGISMS2026-01-25T09:28:55+00:00Dildora Shukhratovna Abdullayevaadmin@supportscience.uz<p>This article provides a comparative semantic and pragmatic analysis of simple-structured phraseological units in English and Uzbek. The study demonstrates that structural simplicity does not limit the semantic richness or pragmatic effectiveness of phraseological units. Comparative, descriptive, semantic, and pragmatic methods were employed in the analysis. The findings reveal that simple-structured phraseological units in both languages function as significant carriers of evaluative meaning, expressiveness, and cultural connotation. The results of the research contribute to the theoretical development of phraseology and comparative linguistics and may also be applied in translation studies and language teaching practice.</p>2026-01-22T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Dildora Shukhratovna Abdullayevahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3611DISTINCTIVE FEATURES OF THE PARALLEL USE OF HUMAN AND TREE AS WELL AS PLANT IMAGES IN POETRY2026-01-23T09:36:17+00:00Shahlo Adamboyevna Niyazmetovaadmin@supportscience.uz<p>This article analyzes poetic examples of the parallel use of human and tree or plant imagery in Uzbek poetry. It explores the thematic, psychological, and aesthetic functions of parallelism. The semantic harmony between images is revealed through classical and modern literary samples.</p>2026-01-23T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Shahlo Adamboyevna Niyazmetovahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3572DIALECTS OF THE KOREAN LANGUAGE2026-01-15T15:01:00+00:00Rushana Ashurovna Tellyayevaadmin@supportscience.uz<p>The article examines the dialectics of the Korean language, reflecting the complex process of its historical formation, internal development, and interaction with the socio-cultural changes of the Korean Peninsula. The Korean language is presented as a dynamic system that combines elements of an ancient linguistic tradition, the influence of regional dialects, and modern standardizing tendencies. Of particular significance are the differences between the northern and southern variants of the literary standard, as well as the rich diversity of local speech forms, including the Honam, Gyeongsang, Jeolla, Hamgyŏng, and other dialect groups. Their functioning demonstrates a dialectical unity of stability and changeability: on the one hand, dialects preserve archaic grammatical and phonetic features, while on the other, they adapt under the influence of urbanization, mass media, and globalization. The study of the dialectics of the Korean language makes it possible to identify patterns of linguistic development, mechanisms of standardization, and processes involved in the formation of national and cultural identity.</p>2026-01-03T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Rushana Ashurovna Tellyayevahttps://www.supportscience.uz/index.php/ojp/article/view/3570THEORETICAL AND METHODOLOGICAL BASIS OF THE LINGUOCULTURAL RESEARCH OF THE CONCEPT OF HOME / UY IN ENGLISH AND KARAKALPAK LANGUAGES2026-01-15T14:43:44+00:00Feruza Muratbayevna Kalkhorazovaadmin@supportscience.uz<p>The article explores the linguocultural features of the home / uy concept in English and Karakalpak from a theoretical and methodological perspective. The study is based on the principles of cognitive linguistics and linguoculturology, focusing on the identification of the core and peripheral components of the concept. Using paremiological units, phraseological expressions, and discourse examples, the paper provides a comparative analysis of the national and cultural content of the home / uy concept. The findings demonstrate that the concept of home carries a positive axiological value in both languages; however, its semantic realization is shaped by national mentality and cultural experience.</p>2026-01-03T00:00:00+00:00Copyright (c) 2026 Feruza Muratbayevna Kalkhorazova